ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی
مهاجرت کردن از راه دریافت ویزای کاری یکی از پرطرفدارترین روشهای مهاجرتی است. همچنین بسیاری از افراد سعی دارند تا کسبوکار خود را در یک کشور خارجی نیز توسعه دهند. اگر شخص یا شرکتی که در داخل ایران فعالیت میکند برای ادامه فعالیت خود قصد گرفتن ویزای کاری به خارج از کشور را داشته باشد، لازم است مدارک شغلی و شرکتی خود را به صورت رسمی ترجمه کند که یکی از این مدارک مهم اظهارنامه مالیاتی است. برای ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی خود اقدام کند. برای این منظور قوانین مختلفی وجود دارد که شخص ملزم به اجرای دقیق آنها است. در ادامه قصد داریم ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی، روشهای اجرای این فرآیند، ضرورت اجرا و همچنین تعرفه مصوب آن نکات مهمی را برای شما عزیزان ارائه دهیم. اگر قصد سفارش ترجمه فوری اظهارنامه مالیاتی دارید همین الان از طریق کلیک روی دکمه زیر اقدام به ثبت سفارش کنید تا در کوتاهترین زمان ممکن ترجمه اظهارنامه شما انجام شود.
چرا ارائه ترجمه اظهارنامه مالیاتی ضروری است؟
در سیستمهای مالیاتی افرادی که دارای املاک و درآمد هستند، باید مالیات خود را پرداخت کنند. اظهارنامه مالیاتی نشاندهنده میزان دارایی فرد حقیقی یا حقوقی است. ارائه این مدرک به همراه سایر مدارک برای اخذ ویزا لازم خواهد بود. این سند به صورت سالیانه تنظیم و به اداره مالیات تحویل داده میشود.شما برای دریافت ویزا باید ترجمه رسمی این مدارک را به سفارت کشور مقصد ارائه دهید.
ارائه ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی، در واقع نوعی تضمین به دولت برای بازگشت به کشور خواهد بود؛ به این ترتیب که شخص موظف خواهد شد قبل از پایان اعتبار مدرک خود به کشور بازگردد. به منظور ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی میتوانید به صورت حضوری و یا آنلاین اقدام کنید که این امر در مدت زمان کوتاه چندروزه قابل انجام خواهد بود.
افراد مشمول پرداخت مالیات
- تمامی مالکان دارای ملک مسکونی، زمین، کارخانه و یا شرکتهای مختلف
- هر شخص مقیم داخل یا خارج از کشور به ازای دریافت میزان درآمد خود
- شخص حقوقی در ازای درآمدهای کسب شده
- هر شخص غیر ایرانی نسبت به درآمدهای کسب شده او در ایران
یک روزه اظهارنامه مالیاتی خود را ترجمه کنید
خدمات ترجمه رسمی در دارالترجمه پویامهر به دو روش حضوری و آنلاین به متقاضیان عزیز ارائه میشود. شما میتوانید از طریق راههای ارتباطی در سایت سفارش ترجمه خود را ثبت کنید و ترجمه مدارک خود را در کمترین زمان و با بالاترین کیفیت تحویل بگیرید. اگر زمان محدودی دارید و برای ترجمه اظهارنامه مالیاتی عجله دارید، میتوانید با ثبت سفارش آنلاین سرعت کار خود را بالا ببرید. دارالترجمه رسمی پویامهر برای سهولت در روند ترجمه اظهارنامه، اقدام به آنلاین سازی ارائه خدمات کرده است. همچنین این در این دارالترجمه میتوانید سفارش ترجمه فوری اظهارنامه مالیاتی را ثبت کنید تا در بازه زمانی کوتاهتری سفارش شما انجام شود. در صورتی که نیاز به ترجمه فوری اظهارنامه مالیاتی دارید، همین الان برای ثبت سفارش اقدام کنید.
قوانین ترجمه اظهارنامه مالیاتی
به منظور ترجمه سند مالیاتی یک مجموعه قوانین بینالملی وضع شده است که نحوه اجرای آنها معمولا به قوانین کشور مقصد بستگی دارد. برای اینکه ترجمه شما اعتبار کافی داشته باشد و سفارت مقصد آن را تایید کند، باید مدارک خود را در دارالترجمههای رسمی ترجمه کنید. این دارالترجمهها زیر نظر مترجم رسمی قوه قضاییه هستند و مهر و امضای آنها نزد سفارت اعتبار دارد. علاوهبر اینکه ترجمه اظهارنامه مالیاتی باید در دفترترجمه رسمی انجام شود، باید برای اعتبار بیشر و اثبات صحت مدارک، تاییدیه وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز دریافت کنید. در صورت اخذ تاییدیه این دو ارگان، مدارک شما مشکلی نخواهند داشت.
وزارت دادگستری برای تایید ترجمه سند مالیاتی، ملزم به رویت دو تایید کارشناس واحد امور مالیاتی و کارشناس ارشد واحد مالیاتی نیاز خواهد داشت؛ همچنین این وزارت برای ترجمه اظهارنامه مربوط به شرکت به تاییدات اداره ثبت شرکتها و اصل سند روزنامه رسمی شرکت نیاز دارد. بنابراین اگر تاییدیه این مدارک را مشاهده کند، تاییدیه ترجمه را صادر خواهد کرد.
پس از تایید وزارت دادگستری نوبت به تایید وزارت امور خارجه میرسد. وزارت امورخارجه برای تایید ترجمه اظهارنامه، پیرو تاییدیه وزارت دادگستری عمل میکند؛ به این معنی که اگر دادگستری اظهارنامه را تایید کرده باشد، هیچ مشکلی در روند تایید وزارت امور خارجه وجود نخواهد داشت.
مراحل ترجمه اظهارنامه مالیاتی
برای اینکه مدارک خود را در دارالترجمه پویامهر ترجمه رسمی کنید، ابتدا باید مدارک مورد نیاز برای ترجمه را جمعآوری کنید. اگر سوال یا مشکلی داشتید، میتوانید از طریق راههای ارتباطی با کارشناسان ما تماس بگیرید و راهنماییهای لازم را دریافت کنید. سپس فقط کافی است که سفارش ترجمه خود را ثبت کنید و اصل مدارک را به دارالترجمه تحویل دهید. در گام بعدی، مترجمان رسمی دارالترجمه، ترجمه اظهارنامه مالیاتی به انگلیسی و سایر زبانهای مورد نیاز را انجام میدهند. همچنین اگر نیازی به دریافت تاییدیههای دادگستری و امور خارجه داشته باشید، خود دارالترجمه این فرایند را برای شما طی میکند و شما نیاز به هیچ اقدامی نخواهید داشت.
تعرفه ترجمه رسمی اظهارنامه های مالیاتی
قیمت ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی در دارالترجمه پویامهر با توجه به قیمت مصوب از شما عزیزان دریافت میشود. دارالترجمههای رسمی دارای مجوز، ملزم هستند تا بر اساس نرخنامه مصوب هزینه خدمات ترجمه رااز متقاضیان دریافت کنند. کانون مترجمان رسمی این نرخنامه را تصویب و به دفاتر ترجمه ابلاغ میکند. بنابراین هیچ هزینه اضافی از شما دریافت نمیشود.
هزینه ترجمه اظهارنامه های مالیاتی به ازای هر صفحه انگلیسی مبلغ ۸۵ هزار تومان به ازای هر صفحه است. این تعرفه برای ترازنامه شرکتها نیز صدق میکند.
به منظور ترجمه سند مالیاتی یک مجموعه قوانین بینالمللی وضع شده است که نحوه اجرای آنها معمولا به قوانین کشور مقصد بستگی دارد
برای ترجمه اظهارنامه مالیاتی ۲ تا ۳ روز زمان نیاز است، اما امکان ترجمه سریع آن نیز مهیا شده است
تمامی مالکان دارای ملک مسکونی، زمین، کارخانه و یا شرکتهای مختلف
هر شخص مقیم داخل یا خارج از کشور به ازای دریافت میزان درآمد خود
شخص حقوقی در ازای درآمدهای کسب شده
هر شخص غیر ایرانی نسبت به درآمدهای کسب شده او در ایران