ترجمه رسمی سند تلفن همراه
افرادی که قصد دریافت ویزا از یک کشور خارجی را دارند، باید برای اثبات تمکن مالی خود، مدارکی را دال بر وجود دارایی خود در کشور به سفارت ارائه دهند. این مدارک می توانند نقش بزرگی را در جهت متقاعد کردن مسئولین سفارت برای ارائه ویزا به متقاضی ایفا کنند. یکی از انواع این مدارک که به عنوان تکمیل کننده مدارک تمکن مالی ترجمه رسمی می شود، سند تلفن همراه است. جهت سفارش ترجمه فوری سند تلفن همراه همین الان از طریق دکمه زیر اقدام کنید و سفارش خود را در سایت ثبت کنید.
فرد متقاضی اخذ ویزا برای این که برگشتن به کشور خود را پس از اتمام مدت زمان اعتبار ویزا ضمانت کند، باید یک سری مدارک در جهت اثبات توان مالی و همچنین دارایی و شغل و… (مانند: سند مالکی، اجاره نامه و مبایعه نامه، سند وسیله نقلیه، گواهی گردش حساب و…) در کشور خود را ارائه کند. یکی از مدارک تکمیلی تمکن مالی، سند تلفن همراه است که ثابت می کند فرد دارای یک ملک برای سکونت و شغل است زیرا در این سند ها آدرس محل سکونت و تمامی اطلاعات راجب فرد دارنده سند وجود دارد و هرچه فرد مدارک بیش تری جهت احراز هویت خود ارائه دهد، شانس او برای دریافت ویزا افزایش پیدا می کند.
مدارک و مراحل ترجمه سند تلفن همراه
برای ترجمه رسمی سند تلفن همراه، فرد متقاضی باید اصل سند تلفن همراه با مهر تأیید از اداره کل مخابرات استان محل سکونت خود را به همراه پاسپورت یا شناسنامه در جهت اسپل صحیح مشخصات به مترجمین دارالترجمه رسمی تحویل نماید. سپس بعد از تأیید کردن این مدارک، مترجمین اقدام به ترجمه آن ها کرده و در صورت نیاز به تأیید دادگستری و وزارت امورخارجه (نیاز به هیچ گونه مدرک اضافی ندارد) به این اداره ها صادر نموده و تأییدات کافی را دریافت می کنند.
شما می توانید ترجمه رسمی سند تلفن همراه خود را در حداکثر ۳ روز کاری تحویل بگیرید. لازم به ذکر است که سند تلفن همراه ترجمه شده دارای ۶ ماه اعتبار است.
ممکن است به ترجمه های زیر هم نیاز داشته باشید:
هزینه ترجمه رسمی سند تلفن همراه
طبق نرخ نامه صادره و مصوب توسط اداره کل مترجمین رسمی، هزینه ی مربوط به ترجمه انگلیسی رسمی سند تلفن همراه مبلغ 40 هزار تومان و برای ترجمه غیر انگلیسی آن حدود ۲۵ درصد بیشتر از ترجمه انگلیسی است. بعد از ثبت سفارش ترجمه، از دارالترجمه رسمی پاسداران با شما تماس گرفته می شود و پس از انجام هماهنگی های لازم ترجمه سند شما آغاز می شود.
نکته ۱: در صورتیکه نیاز به اخذ تایید دادگستری داشته باشید هزینه تمبر برای هر سند شصت و پنج هزار تومان است. ( درصورتیکه امکان پلمب چند مدرک مرتبط باهم باشد، مبلغ تمبر الصاق شده به ترجمه کل مدارک توسط دفتر ترجمه محاسبه شده و به مشتری اعلام می شود. در صورت پلمب چند مدرک با یکدیگر مبلغ کلی تمبر کاهش خواهد یافت. در صورت تمایل با مسئول دارالترجمه هماهنگ نمایید).
نکته ۲: در صورتیکه نیاز به اخذ تایید وزارت امور خارجه داشته باشید هزینه تمبر خارجه برای هر صفحه ترجمه مبلغ پانزده هزار تومان است.
ترجمه سند رسمی درصورتی که فرد مهاجر قصد داشته باشد، با استفاده از سیستم رومینگ، سیم کارت رسمی و به نام خود را به کشور مقصد ببرد، باید سند رسمی سیم کارت را ترجمه کرده و بعد از ارائه به تصمیم گیرنده امر، ترجمه سند سیم کارت را به همراه داشته باشد.
نرخ نامه صادره و مصوب توسط اداره کل مترجمین رسمی، هزینه ی مربوط به ترجمه انگلیسی رسمی سند تلفن همراه مبلغ 40 هزار تومان و برای ترجمه غیر انگلیسی آن حدود ۲۵ درصد بیشتر از ترجمه انگلیسی است.
بله، ممکن است برای ترجمه سند رسمی سیم کارت، به اخذ تایید از مسئولان دادگستری در این امر و یا مسئولان در وزارت امور خارجه باشد، این کار انجام شده و هزینه ای اضافه به مبلغ پرداختی فرد افزوده می شود.
رسمی سند تلفن همراه، فرد متقاضی باید اصل سند تلفن همراه با مهر تأیید از اداره کل مخابرات استان محل سکونت خود را به همراه پاسپورت یا شناسنامه در جهت اسپل صحیح مشخصات به مترجمین دارالترجمه رسمی تحویل نماید.
سند تلفن همراه ترجمه شده دارای ۶ ماه اعتبار است.