انتخاب دارالترجمه یکی از مهمترین مراحل مهاجرت است، زیرا ترجمه رسمی نقش مهمی در اثبات اعتبار مدارک شما دارد. بنابراین باید بهترین دارالترجمه رسمی را انتخاب کنید. اگر ساکن شیراز هستید و به دنبال دارالترجمه رسمی در شیراز میگردید، ممکن است در پیدا کردن دارالترجمه مناسب خود با گزینههای محدودی روبهرو شوید. بنابراین ما در دارالترجمه پویامهر این امکان را فراهم کردهایم که به صورت پستی و غیرحضوری خدمات خود را به شما ارائه دهیم. شما میتوانید بدون نیاز به مراجعه به دفتر، سفارش خود را ثبت کرده و ترجمه مدارک خود را تحویل بگیرید. برای آشنایی بیشتر با خدمات موسسه پویامهر با ما همراه باشید.
فهرست مطالب صفحه
ویژگیهای ترجمه رسمی
وقتی تصمیم به مهاجرت میگیرید، باید مدارک خود را با توجه به نوع ویزا آمادهسازی کنید. از طرفی باید مدارک شما به زبان انگلیسی یا زبانهای قابل قبول سفارت کشور مقصد باشد. بنابراین باید مدارک خود را به زبان مورد نیاز ترجمه کنید. نکته مهم این است که ترجمه معمولی برای مدارک پذیرفته نمیشود، زیرا اعتبار آنها قابل اثبات نیست. بنابراین شما باید از یک دارالترجمه رسمی کمک گرفته و مدارک خود را به صورت رسمی ترجمه کنید.
ترجمه رسمی مدارک در شیراز به صورت پستی روی سربرگ قوه قضاییه و زیر نظر مترجم رسمی انجام میشود و به همین دلیل میتوانید آن را به سفارت، دانشگاه و سازمانهای مختلف در کشور مقصد ارائه دهید. برخی از مدارک ترجمهشده نیز به دریافت تاییدیههایی از وزارت امور خارجه و وزارت دادگستری نیاز دارند تا اعتبار آنها تضمین شود. در واقع ترجمه رسمی مدارک نشاندهنده این است که ادعاهای شما معتبر است و شما بهعنوان یک شخص حقیقی از مدارک معتبری برخوردار هستید.
خدمات دارالترجمه رسمی در شیراز به صورت پستی
اگر بخواهید ویزا دریافت کنید، با توجه به نوع ویزا باید مدارک مختلفی را ارائه دهید. بدون شک مدارک مورد نیاز برای ویزای توریستی با مدارک لازم برای دریافت ویزای تحصیلی متفاوت است. بنابراین شما باید با توجه به نوع مسیر مهاجرتی، مدارک خود را آماده کنیدو خوشبختانه در دارالترجمه پویامهر انواع مدارک برای ویزاهای مختلف قابل ترجمه هستند. بنابراین اگر میخواهید یک دارالترجمه رسمی در شیراز به صورت پستی پیدا کنید، میتوانید کارهای خود را با خیال راحت به مجموعه پویامهر بسپارید. در ادامه به انواع خدمات این موسسه اشاره میکنیم.
ترجمه رسمی مدارک هویتی
از جمله مدارک مهم که باید برای دریافت ویزاهای مختلف آنها را ترجمه کنید، میتوان به مدارک شناسایی اشاره کرد. این مدارک اثبت میکنند که شما یک فرد حقیقی هستید و مدارک معتبری دارید. ترجمه رسمی مدارک هویتی برای انواع مدارک مانند کارت ملی، کارت پایان خدمت، شناسنامه، مدارک تمکن مالی و گردش حساب، دفترچه بیمه، سند ازدواج و طلاق، مدارک و اسناد مالکیت قابل انجام است.
ترجمه رسمی مدارک تحصیلی
ویزای تحصیلی نیز از جمله ویزاهای پرطرفدار است که برای دریافت آن نیاز به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود خواهید داشت. این مدارک برای دریافت پذیرش و ارائه به دانشگاه نیز مورد نیاز خواهند بود. مهمترین مدارک قابل ترجمه عبارتاند از: دانشنامه تحصیلی، مدرک دیپلم، مدارک فنی و حرفهای، ریز نمرات و سرفصل دروس.
ترجمه رسمی مدارک شغلی
اگر به دارالترجمه رسمی در شیراز به صورت پستی نیاز دارید که مدارک شغلی شما را ترجمه کند، میتوانید روی دارالترجمه پویامهر حساب کنید. برای دریافت برخی از ویزاها شما نیاز دارید که کسب درآمد در کشور خود را اثبات کنید. با ارائه ترجمه رسمی مدارک شغلی میتوانید اثبات کنید که در کشور خود دارای شغل و درآمد هستید و پس از پایان ویزا به کشور بازمیگردید. مدارک شغلی مانند حکم کارگزینی، سابقه بیمه، پروانه مطلب، کارت نظام پزشکی، پروانه وکالت از جمله مدارک قابل ترجمه رسمی هستند.
ترجمه رسمی اسناد و مدارک شرکتی
برای دریافت ویزاهای خاصی مانند سرمایهگذاری، ویزای تجاری، توسعه کسبوکار یا افتتاح شرکت در یک کشور دیگر نیاز به ترجمه رسمی مدارک شرکتی خواهید داشت. مهمترین مدارک در این زمینه شامل اساسنامه، آگهی ثبت شرکت، روزنامه رسمی، شرکتنامه، اظهارنامه مالیاتی، گواهی سهام، اجارهنامه و قرارداد هستند.
مزایای دارالترجمه پویامهر
گفتیم که ممکن است پیدا کردن بهترین دارالترجمه رسمی در شیراز کمی دشوار باشد، بنابراین میتوانید به صورت پستی یا آنلاین با دفتر ما در تهران در ارتباط باشید و سفارشهای خود را ثبت کنید. در ادامه ویژگیهای دارالترجمه رسمی پویامهر را معرفی میکنیم تا با خیال راحت انتخاب خود را انجام دهید.
تنوع زبانهای قابل ترجمه
یکی از مزایای منحصربهفرد پویامهر این است که تنوع زبانی در این دارالترجمه وجود دارد. بنابراین مقصد شما هر کشوری که باشد، میتوانید مدارک خود را با خیال راحت ترجمه کنید. در این موسسه علاوه بر ترجمه رسمی به انگلیسی انواع زبانها نیز قابل ترجمه هستنند.
- ترجمه رسمی به ایتالیایی در شیراز بسیار پرطرفدار است که میتوانید به صورت پستی سفارش خود را ثبت کنید.
- برای ترجمه رسمی به آلمانی در شیراز، کافی است مدارک خود را برای ما ارسال کنید.
- در این دارالترجمه امکان ترجمه رسمی به اسپانیایی نیز فراهم شده است تا نگرانی نداشته باشید.
- امکان ترجمه رسمی به فرانسوی در شیراز به صورت پستی برای شما فراهم شده است.
- اگر برای یافتن دارالترجمه رسمی روسی در شیراز با محدودیت روبهرو هستید، میتوانید مدارک خود را برای ما پست کنید.
- باید بدانید که امکان ترجمه رسمی به ترکی استانبولی نیز در موسسه پویامهر فراهم شده است.
- علاوه بر اینها شما میتوانید بهراحتی و با کیفیت بالا ترجمه رسمی به عربی را در دارالترجمه پویامهر انجام دهید.
امکان ثبت سفارش غیرحضوری
اگر به دنبال دارالترجمه رسمی در شیراز هستید، دغدغه زمانبندی برای مهاجرت را دارید یا نگران اتلاف وقت در مسیر رفت و آمد هستید، میتوانید بدون نیاز به مراجعه حضوری سفارش ترجمه مدارک خود را ثبت کنید. با این روش کافی است از طریق وبسایت یا راههای ارتباطی، سفارش خود را ثبت کرده و مدارک خود را برای ما پست کنید. وقتی مدارک شما به دست ما رسید، ترجمه آنها آغاز میشود و پس از آن ترجمه رسمی مدارک در شیراز به آدرس مورد نظر شما ارسال خواهد شد. در این صورت دیگر نگران مراجعه حضوری مکرر به دارالترجمه را نخواهید داشت.
امکان پست رایگان مدارک
برای اینکه نگران هزینه ارسال نباشید، میتوانید از خدمات پست رایگان مجموعه ما بهرهمند شوید. اگر فاکتور سفارش شما از مبلغ مشخصی (۴ میلیون تومان) بیشتر شود، میتوانید بدون نیاز به پرداخت هزینه ارسال، مدارک خود را برای ما پست کنید. پس از انجام مراحل، اصل و ترجمه رسمی مدارک در شیراز برای شما پست میشود و به دست شما میرسد.
دریافت تاییدیههای مورد نیاز
قبلا اشاره کردیم که برای برخی از مدارک نیاز به دریافت تاییدیه از وزارت امور خارجه و وزارت دادگستری دارید. باید بگوییم که دارالترجمه پویامهر این تاییدیهها را بهراحتی برای شما دریافت میکند. بنابراین اگر به دنبال دارالترجمه رسمی در شیراز بوده و نگران تاییدیه مدارک هستید، میتوانید روی این مجموعه حساب کنید.
ترجمه رسمی با مهر ناجیت و ناتی
ترجمه رسمی با مهر ناجیت برای ارائه مدارک به کشورهای آمریکا و کانادا مورد نیاز است و اعتبار بالایی دارد. بنابراین اگر قصد مهاجرت به این کشورها را دارید، باید مدارک شما با این مهر ترجمه شوند. خوشبختانه امکان ترجمه انگلیسی با مهر ناجیت در دفتر پویامهر فراهم شده است تا با خیال راحت مدارک خود را ترجمه کنید.
مشابه مهر ناجیت، ترجمه رسمی با مهر ناتی برای کشور استرالیا مورد نیاز است و شما میتوانید ترجمه به انگلیسی با مهر ناتی را در دارالترجمه پویامهر نیز سفارش دهید. این مهر مدارک شما را برای ارائه به کشور استرالیا دارای اعتبار میکند.
مراحل ترجمه رسمی مدارک در شیراز
اگر میخواهید یک دارالترجمه رسمی در شیراز به صورت پستی پیدا کرده و مدارک خود را ترجمه کنید، تنها کافی است که مراحل زیر را طی کنید.
۱. در ابتدا مدارک مورد نیاز را با توجه به نوع ویزای خود جمعآوری کنید.
۲. سفارش خود را به صورت آنلاین یا با تماس با کارشناسان ثبت کنید.
۳. پس از ثبت سفارش، باید مدارک خود را از طریق پست برای ما ارسال کنید.
۴. وقتی مدارک به دست کارشناسان ما در دارالترجمه برسد، فرآیند ترجمه به زبان دلخواه شما انجام میشود.
۵. اگر مدارک نیاز به تاییدیه داشته باشند، تاییدیهها برای شما دریافت میشود.
۶. پس از پایان فرایند ترجمه، اصل مدارک به همراه ترجمه رسمی مدارک به شیراز ارسال شده و به دست شما خواهد رسید.
هزینه ترجمه رسمی مدارک در شیراز به صورت پستی
یکی از مهمترین کارهایی که باید در مسیر مهاجرت انجام دهید، بررسی و برنامهریزی درست برای هزینهها است. باید بدانید که هزینه ترجمه رسمی مدارک به نوع مدرک بستگی دارد. همچنین میزان محتوا و تعداد صفحهها نیز در قیمت ترجمه مدرک موثر است. اما باید گفت که هزینه ترجمه رسمی مدارک در دارالترجمه پویامهر با توجه به تعرفه مصوب از مشتریان دریافت میشود. قوه قضایی نرخنامه مشخصی را به دارالترجمهها ابلاغ میکند و موسسهها موظف هستند تا هزینه خدمات را بر اساس این تعرفه دریافت کنند.
سخن پایانی
ترجمه مدارک یکی از مراحل مهم در مسیر مهاجرت است که بسیاری از افراد به آن توجه نمیکنند. کیفیت ترجمه مدارک، رعایت استانداردها و بهکاربردن صحیح اصطلاحات تخصصی باعث میشود که مدارک شما اعتبار کافی داشته باشند و شانس ویزای شما با خطر روبهرو نشود. اگر میخواهید یک دارالترجمه رسمی در شیراز به صورت پستی پیدا کنید، میتوانید با کارشناسان ما تماس گرفته و سفارش خود را بدون دردسر ثبت کنید. دارالترجمه پویامهر برای تجربه لذتبخش ترجمه مدارک در کنار شما خواهد بود.