اگر به مهاجرت فکر میکنید، قطعا درباره ترجمه رسمی مدارک اطلاعاتی کسب کردهاید. باید گفت که ترجمه رسمی مدارک یکی از مهمترین قدمها برای دریافت ویزا و مهاجرت به کشورهای خارجی به شمار میرود. با کمک این مدارک میتوانید از آنها در کشورهای دیگر استفاده کنید. در واقع ترجمه رسمی به مدارک شما اعتبار میبخشند و وجهه قانونی به آنها میدهند تا برای سازمانها و مراجع خارجی قابل استفاده باشند. ممکن است برایتان سوال باشد که اعتبار ترجمه رسمی به چه چیزی بستگی دارد، در پاسخ باید بگوییم که این ترجمهها با کمک مهمهای مختلف از نهادها و سازمانهای خاصی اعتبار میگیرند و با کمک این مهرها میتوانید مدارک ترجمهشده خود را در کشورهای دیگر ارائه دهید. در این مطلب میخواهیم درباره انواع مهرهای دارالترجمه، کاربردها، ضرورت نحوه دریافت هر مهر صحبت کنیم. اگر با این مهرها آشنایی ندارید، با مجله پویامهر همراه باشید.
فهرست مطالب صفحه
مهر مترجم رسمی

یکی از مهمترین مهرهای دارالترجمه برای مدارک، مهر مترجم رسمی است. این مهم در فرایند ترجمه رسمی انواع مدارک روی آنها درج میشود. نکته مهم این است که مهر مترجم رسمی فقط در اختیار مترجمان رسمی قوه قضاییه است. این مهر نشان میدهد که اطلاعات مدارک شما صحت دارد و دقت ترجمه آن بالا است. از طرفی این مهر تایید میکند که ترجمه مدارک زیر نظر مترجم رسمی انجام شده و اعتبار کافی دارد.
ضرورت مهر مترجم رسمی
- الزام قانونی: بسیاری از مراجع بینالمللی، سفارتخانهها، دانشگاهها، کنسولگریها و ادارههای مهاجرت برای بررسی مدارک، به ترجمه رسمی نیاز دارند و مدارکی را میپذیرند که دارای مهر مترجم رسمی باشند.
- اعتبار بینالمللی: باید بدانید که مهر مترجم رسمی روی مدارک ترجمهشده تضمین میکند که ترجمه مطابق با استانداردهای قانونی انجام شده و ساختار مورد نیاز حفظ شده است.
- جلوگیری از جعل مدارک: مهر مترجم رسمی اصالت سند را تضمین میکند و نشان میدهد که مدارک شما جعلی نیستند.
نحوه دریافت مهر مترجم رسمی
برای اینکه بتوانید مهر مترجم رسمی را روی مدارک ترجمهشده خود درج کنید، باید مراحل زیر را طی کنید.
۱. انتخاب دارالترجمه معتبر: در قدم اول باید یک دارالترجمه رسمی با کیفیت بالا و اعتبار مناسب پیدا کنید. این دارالترجمه باید از قوه قضاییه مجوز داشته باشد تا مهر آن قانونی و مورد تایید باشد.
۲. ارائه اصل مدارک: برای دریافت این مهر باید اصل مدارک مورد نیاز را با توجه به روش مهاجرتی و نوع ویزا به دارالترجمه ارائه دهید.
۳. ثبت سفارش ترجمه رسمی: پس از آمادهسازی مدارک، باید سفارش ترجمه را در دارالترجمه رسمی ثبت کنید. برای این کار باید مدارک لازم را ارائه دهید و زبان مورد نظر را انتخاب کنید.
۴. دریافت ترجمه مدارک با مهر مترجم رسمی: پس از انجام فرایند ترجمه، مهر مترجم رسمی روی اسناد شما درج میشود.
نکته: هزینه دریافت مهر مترجم رسمی با توجه به نوع مدارک و زبان انتخاب متفاوت است و این هزینهها طبق تعرفههای قوه قضاییه از افراد دریافت میشود.
این مطلب را هم بخوانید: ترجمه رسمی برای چه مدارکی ضروری است؟
مهر تایید وزارت دادگستری

یکی دیگر از مهرهای مهم در بین انواع مهرهای دارالترجمه رسمی، مهر تایید وزارت دادگستری است. این مهر روی ترجمه رسمی مدارک درج میشود و صحت اطلاعات مدارک و ترجمهها را تایید میکند. اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه این مهر را روی مدارک شما درج میکند.
ضرورت مهر دادگستری برای مدارک
- الزام برای مراجع خارج از کشور: بسیاری از سافرتهانهها برای پذیرش مدارک شما، این مهر را اجباری میدانند. بنابراین باید بعد از ترجمه مدارک برای دریافت تاییدیه وزارت دادگستری اقدام کنید تا مدارک شما در نهادهای خارجی مورد نیاز بررسی شوند و مشکلی در فرایند ویزا به وجود نیاید.
- تضمین قانونی: این مهر نشان میدهد که مترجم رسمی دارای صلاحیت قانونی است و ترجمه مطابق با استانداردهای مدارک انجام شده است.
- اعتبار مدارک: مهر وزارت دادگستری برای مدارکی مانند مدارک تحصیلی، اعتبار تضمینشدهای را به همراه میآورند.
نحوه دریافت مهر تاییدیه دادگستری
۱. پس از اینکه ترجمه رسمی مدارک در دارالترجمه رسمی در تهران یا شهر خودتان انجام شد و مدارک شما مهر مترجم رسمی را دریافت کردند، میتوانید برای دریافت تاییدیه وزارت دادگستری اقدام کنید.
۲. شما میتوانید درخواست خود را برای مهر دادگستری به طور مستقل ثبت کنید یا میتوانید از طریق دارالترجمه رسمی خود اقدامات لازم را انجام دهید. این کار به صرفهجویی در زمان و انجام آسانتر کارها کمک میکند.
۳. نسخه اصلی مدارک به همراه ترجمه رسمی مهر شده، به وزارت دادگستری ارسال میشود.
۴. در این وزارتخانه، پس از بررسی و احراز هویت مترجم رسمی، مهر تایید وزارت دادگستری روی آخرین صفحه ترجمه ثبت میشود.
نکته: فرایند دریافت مهر تاییدیه دادگستری چند روز کاری زمان میبرد و برای دریافت آن باید هزینه جداگانهای پرداخت کنید.
مهر تایید وزارت امور خارجه

در بین انواع مهرهای دارالترجمه رسمی، مهر وزارت خارجه نیز اهمیت زیادی دارد و در موارد مختلف به کار میرودذ. پس از اینکه مهر وزارت دادگستری را دریافت کردید، در صورت لزوم نیاز به مهر وزارت امور خارجه خواهید داشت. این مهر برای استفاده از مدارک در کشورهای خارجی ضروری است. کشورهای عضو کنوانسیون لاهه باید برای مدارک ترجمهشده خود این مهر را دریافت کنند.
ضرورت مهر وزارت امور خارجه
- الزام سفارتخانهها: بسیاری از سفارتخانهها برای پذیرش مدارک، مهر وزارت امور خارجه را ضروری میدانند.
- تاییدیه بینالمللی: این مهر نشان میدهد که دولت کشور ایران صحت ترجمهها و اعتبار مدارک را تایید کرده است.
- پیشنیاز مهر آپوستیل: اگر مدارک شما به دریافت مهر آپوستیل نیاز داشته باشند، قبل از آن باید مهر وزارت خارجه را برای مدارک خود دریافت کرده باشید.
نحوه دریافت مهر تایید وزارت امور خارجه
۱. ارائه مدارک تایید شده: بعد از اینکه مدارک خود را در یک دارالترجمه رسمی ترجمه کردید، باید مهر وزارت دادگستری را دریافت کرده و مدارک دارای مهر را به وزارت امور خارجه ارائه دهید.
۲. تکمیل فرم درخواست: برای دریافت مهر وزارت امور خارجه باید فرم مربوطه را تکمیل کنید.
۳. پرداخت هزینه: طبق تعرفههای رسمی شما باید هزینه لازم برای دریافت تاییدیه وزارت امور خارجه را پرداخت کنید.
نکته: برخی از دارالترجمههای رسمی به نمایندگی از شما این فرایند را طی میکنند و نیازی نیست شما کاری انجام دهید. این کار به شما کمک میکند تا در زمان خود صرفهجویی کنید.
مهر سفارت کشور مربوطه

یکی دیگر از انواع مهرهای دارالترجمه رسمی، مهر سفارت است. اگر کشوری عضو کنوانسیون لاهه نباشد، برای استفاده از مدارک خود در این کشورها باید مهر سفارت آن کشور را به طور جداگانه دریافت کنید. این مهر صحت مدارک شما را تایید میکند به شما اجازه میدهد تا از مدارک خود استفاده کنید.
ضرورت دریافت مهر سفارت
- ضروری برای کشورهای غیر عضو کنوانسیون لاهه: این کشورها مهر آپوستیل را قبول ندارند و به همین دلیل سفارت کشور خودشان باید اعتبار و صحت مدارک را تایید کند.
- پذیرش مدارک: این مهر تضمین میکند که مدارک شما در کشور مقصد پذیرفته میشود و مورد تایید است.
- لازم برای مدارک خاص: برای برخی از مدارک مانند مدارک تجاری یا سند ازدواج باید این مهر را داشته باشید.
نحوه دریافت مهر سفارت
۱. دریافت مهرهای پیشنیاز: برای اینکه مهر سفارت را برای مدارک خود دریافت کنید، باید قبل از آن مهر مترجم رسمی و تاییدیههای وزارت دادگستری و امور خارجه را دریافت کرده باشید.
۲. مراجعه به سفارت کشور مقصد: مدارک خود را برای دریافت مهر سفارت به بخش کنسولی آن ارائه دهید.
۳. پرداخت هزینه لازم: هزینه مهر تاییدیه سفارت با توجه به کشور مقصد متفاوت است که باید آن را پرداخت کنید.
۴. دریافت مهر سفارت: پس از بررسی مدارک، مهر سفارت روی آنها درج میشود تا بتوانید در کشور مورد نظر از آنها استفاده کنید.
دریافت مهر آپوستیل

مهر آپوستیل نیز یکی از انواع مهرهای دارالترجمه است که میتواند جایگزین مهر سفارت باشد. اگر بخواهید از مدارک خود در کشورهای عضو کنوانسیون لاهه استفاده کنید، مهر آپوستیل به مدارک شما اعتبار میبخشد. از طرف دیگر دریافت این مهر برای مدارک در مقایسه با مهر سفارت فرایند آسانتری دارد.
ضرورت دریافت مهر آپوستیل
- پذیرش بینالمللی: کشورهایی که عضو کنوانسیون لاهه هستند، مدارک دارای مهر آپوستیل را بدون نیاز به مهر سفارت میپذیرند.
- صرفهجویی در زمان و هزینه: با دریافت مهر آپوستیل بهجای مهر سفارت کشور مقصد، نیازی به مراجعه به سفارتخانه نیست و این باعث میشود تا در زمان، هزینه و رفتوآمد خود صرفهجویی کنید.
- ضروری برای مهاجرت: در بسیاری از کشورها، مهر آپوستیل مدارک برای ثبت نام در دانشگاهها یا مهاجرت به روشهای مختلف اهمیت زیادی دارد.
نحوه دریافت مهر آپوستیل
۱. در قدم اول باید مهرهای پیشنیاز را دریافت کنید که شامل مهر مترجم رسمی، مهر وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه است.
۲. در ایران برای دریافت مهر آپوستیل مدارک باید به دفتر اسناد رسمی مراجعه کنید.
۳. اصل مدارک و ترجمه رسمی آنها را به دفتر ارائه دهید.
۴. هزینه مهر آپوستیل را پرداخت کنید. این هزینه میتواند با توجه به نوع مدرک متفاوت باشد.
۵. پس از طی این مراحل مهر آپوستیل روی مدارک شما درج میشود.
نکات مهم برای دریافت انواع مهرهای دارالترجمه رسمی

- انتخاب دارالترجمه معتبر یکی از مهمترین قدمها برای دریافت مهرهای مدارک است. باید به سراغ دارالترجمهای بروید که از قوه قضاییه مجوز معتبر داشته باشد.
- هر کشور ممکن است شرایط و الزامات خاصی را برای تایید مدارک داشته باشد. بنابراین حتما قبل از شروع فرایند ترجمه و دریافت انواع مهرهای دارالترجمه رسمی، از شرایط کشور مقصد و مدارک مورد نیاز آگاهی داشته باشید.
- هزینه ترجمه رسمی و دریافت انواع مهرها به نوع مدرک، زبان ترجمه، تعداد و نوع مهرها بستگی دارد. بنابراین بهتر است قبل از هر اقدامی برنامهریزی مناسب را انجام دهید و از دارالترجمه مورد نظر استعلام بگیرید.
- یادتان باشد که در هر مرحله به اصل مدارک هم نیاز خواهید داشت. بنابراین بهتر است ابتدا لیست کاملی از مدارک مورد نیاز را جمعآوری کرده و آنها را نزد خود نگهداری کنید تا در صورت نیاز مدارک مورد نظر را ارائه دهید.
سخن پایانی
انواع مهرهای دارالترجمه نقش مهمی در تضمین اعتبار مدارک و قانونیکردن آنها دارند. با کمک این مهرها میتوانید صحت اطلاعات مدارک خود را تایید کنید و از مدارک خود در کشورهای دیگر استفاده کنید. یادتان باشد که هر مهر کاربردها و مراحل خاص خود را دارد، بنابراین توصیه میکنیم در مسیر دریافت آنها از یک دارالترجمه حرفهای و معتبر کمک بگیرید تا سردرگم نشوید. دارالترجمه پویامهر برای دریافت انواع مهرهای دارالترجمه رسمی در کنار شما است تا بتوانید بدون نگرانی مهرهای مورد نیاز را برای مدارک خود دریافت کنید. برای این کار کافی است درخواست خود را در سایت ثبت کنید یا با کارشناسان ما تماس بگیرید.